北京金笔佳文翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

翻译案例

Translation Case

     用心服务每一位顾客,让每一位顾客均可享受到专业翻译、优质服务和平价收费,把品质从0提高到1,将敬业、精益、专注、创新等品质内涵奉献给每一位顾客。

翻译资质

Translation Qualifications

     公司会为每个翻译项目选取合适的语言翻译人员,严格把控翻译质量,对每份稿件进行翻译、校对和质量检查。很多文件的翻译要求翻译公司资质具备以下特点,我司具备全部涉外翻译的资质证明,以下图片为我司部分资质案例截图,请放心委托我司翻译。

翻译公司
翻译公司

专业公司章程翻译公司

日期:2017-10-09 / 人气:

公司章程是公司组织和活动的基本准则,是公司的宪章,其中包括公司依法制定的、规定公司名称、经营范围、住所、经营管理制度等一些重大事项的基本书面文件,公司章程翻译是指将一种语言翻译成另一种语言,一般需要专业翻译公司翻译。

公司章程翻译案例

以下为我司真实公司章程翻译案例,禁止转载和盗图,违者必究,如果您有章程需要翻译,请按以上流程发送给我司或随时拨打我司电话联系我们。
公司章程翻译样稿
我们的翻译荣誉
我们深知,客户的成功便是我们的成功,我们在帮助客户取得商业上的成功的同时,也使得自己的翻译业务得到了扩大和承认。多年来,金笔佳文翻译一直精益求精,用扎实的质量和真心的付出对待每个客户和每个翻译项目,以我们 的服务质量赢得客户的广泛赞誉。
公司资质荣誉
我们的翻译资质
证件翻译要求专业翻译公司资质具备以下特点,我司具备全部 翻译的资质证明,以下图片为我司部分资质案例截图,请放心委托我司翻译:
1.拥有中英文翻译专用章及中英文公司名称对照。
2.中文公司全称须有“翻译”字样,不能以“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称进行翻译盖章。
3.英文公司全称须有“Translation”字样。
4.拥有翻译备案编码。
公司翻译资质

我们服务过的部分客户

自我司成立以来,翻译过数千家公司的章程翻译,客户类型覆盖了跨国公司、国营企事业单位、高校和科研院所、民营企业、私营企业以及个人等,其中客户长期合作的保持率达到98%以上。金笔佳文翻译在梳理客户需求基础上,努力提升客户的满意度。限于篇幅所示,以下列示我们部分翻译客户案例:

专业公司章程翻译

公司章程指公司必备的规定公司组织及活动的基本规则的书面文件,是以书面形式固定下来的股东在共同一致的意思表示。金笔佳文翻译北京翻译公司指出,公司章程翻译具有法定性、真实性、自治性和公开性的基本特征。公司章程翻译与《公司法翻译》一样,共同肩负调整公司活动的责任。金笔佳文翻译具备九年的招股章程翻译业务经验,所有公司章程翻译初译人员 具有至少3年的章程翻译经验,稿件的校队和审核均有相关专业背景的外籍翻译完成。金笔佳文翻译是一家专业翻译公司,每年服务过的客户超过上万名,下文是我司资质荣誉和翻译案例截图,想看我的朋友可以直接查阅。

公司章程翻译范围

金笔佳文翻译可以提供公司章程翻译、有限责任公司章程翻译、股份制公司章程翻译、有限公司章程翻译、上市公司章程翻译、股份有限公司章程翻译。

公司章程翻译语种

公司章程英语翻译、公司章程法语翻译、公司章程韩语翻译、公司章程意大利语翻译、公司章程德语翻译、公司章程俄语翻译、公司章程阿拉伯语翻译、公司章程西班牙语翻译等多个语种。
金笔佳文翻译已经和多家公司合作过,取得客户的一直好评。我公司将长期提供公司章程资料的翻译并加盖翻译公章。翻译质量大可放心。

公司章程翻译流程

1. 客户将文件电子版发送至我们,在我们公司附近的客户可以直接将文件送至我司。
2. 我们根据客户提供的文件进行分析并报价,原则上简单类证件1个工作日即可完成翻译和盖章,复杂版本的2个工作日即可完成翻译和盖章;
3. 我们将公司章程翻译译稿交付到客户手上。
提示:公司章程翻译,一般需要加盖专业翻译公司的“中英文翻译专用章”,同时需要提供营业执照等“翻译资质证明件”等等。

翻译服务承诺

金笔佳文翻译承诺:我们一定会为您提供高水平的译员,确保高质量的完成客户的翻译服务需求,达到客户的较大满意度;同时我们也会对你的文件保密,译稿翻译完的一周内删除用户资料,较大程度上维护您的隐私安全!

温馨提示

因为金笔佳文翻译每天服务的客户非常多,请确保发送过来的文件清晰完整,同时留下您的姓名和手机号,如需快递,请在邮件中附上快递地址。

★ 如何支付费用?

可选择我们官方提供的对公企业账户、个人银行账户、支付宝账户、微信账户或者金笔佳文翻译淘宝店铺在线下单支付,详情请联系您的专员或见官网公布的官方支付渠道。

★ 你们的翻译件多久可以完成,我如何领取翻译件?

较快0.5日(周一至周五)可完成,当天可顺丰加急寄出;如果您有多份文件需要翻译,一般2-3个工作日可翻译完成。准确时间可双方协商确定。

公司章程的重要性
作为公司组织与行为的基本准则,公司章程对公司的成立及运营具有十分重要的意义,它既是公司成立的基础,也是公司赖以生存的灵魂。首先,公司章程是公司设立的较基本条件和较重要的法律文件。各国公司立法均要求设立公司必须订立公司章程,公司的设立程序以订立章程开始,以设立登记结束。公司章程是公司对政府作出的书面保证,也是国家对公司进行监督管理的主要住所。没有章程,公司就不能获准成立。
其次,公司章程是确定公司权利、义务关系的基本法律文件。公司章程一经有关部门批准即对外产生法律效力。公司依章程享有各项权利,并承担各项义务,符合公司章程的行为受国家法律保护,违反章程的行为,就要受到干预和制裁。
较后,公司章程是公司实行内部管理和对外进行经济交往的基本法律依据。公司章程规定了公司组织和活动的原则及细则,它是公司内外活动的基本准则。它规定的股东的权利义务和确立的内部管理体制,是公司对内进行管理的依据。同时,公司章程也是公司向第三者表明信用和相对人了解公司组织和财产状况的重要法律文件。公司章程向外公开申明的公司宗旨、营业范围、资本数额以及责任形式等内容,为投资者、债权人和第三人与该公司进行经济交往提供了条件和资信依据,便于相对人了解公司的组织和财产状况,便于公司与第三人间的经济交往。

附:公司章程翻译案例

首先章 总则
Chapter One  General Provisions
首先条 为规范公司的组织和行为,保护公司、股东和债权人的合法权益,根据《中华人民共和国公司法》(以下简称《公司法》)和有关法律、法规规定,结合公司的实际情况,特制定本章程。
Article One  This Articles of Association is prepared on actual condition base of the Company in accordance with Company Law of the Peoples Republic of China (hereinafter “Company Law”) and other relevant laws & regulations in order to regulate the organization and activities of the Company, and to protect legitimate rights and interests of the Company and its shareholders as well as creditors.
第二条 公司名称:***有限公司。
Article Two  Name of the Company: *** Co., LTD.
第三条 公司住所:***。
Article Three  Address of the Company: ***.
第四条 公司在***市工商行政管理局登记注册,公司经营期限为20年。
Article Four  The Company is registered in *** Municipal Administration of Industry and Commerce with a business term of 20 years.
第五条 公司为有限责任公司。实行独立核算、自主经营、自负盈亏。股东以其认缴的出资额为限对公司承担责任,公司以其全部资产对公司的债务承担责任。
Article Five  The Company, which belongs to Limited Liability Company, applies in independent accounting and management, and assumes sole responsibility for its profits and losses. Shareholders shall take responsibilities to the extent of their respective capital contribution in the Company, while the Company shall take responsibilities for debts of itself with all its assets.
第六条 公司坚决遵守国家法律、法规及本章程规定,维护国家利益和社会公共利益,接受政府有关部门监督。
Article Six  The Company is committed to comply with the state laws & regulations as well as provisions in this Articles of Association, protect national interests and social public interests, and is subject to supervision of relevant Authority.
第七条 本公司章程对公司、股东、执行董事、监事、高级管理人员均具有约束力。
Article Seven  The Company and its shareholders, the Executive Director, the Supervisor and Senior Managers are all bound by this Articles of Association.
第八条 本章程由全体股东共同订立,在公司注册后生效。
Article Eight  This Articles of Association is entered into by all shareholders, and shall come into force upon registration of the Company.

第二章 公司的经营范围
Chapter Two  Business Scope of the Company
笫九条 本公司经营范围为:***。
Article Nine  Business Scope of the Company: ***.
第三章 公司注册资本
Chapter Three  Registered Capital of the Company
第十条 本公司注册资本为1000万元。公司增加或减少注册资本,应当召开股东会,并必须经代表三分之二以上表决权的股东通过。公司减少注册资本,应当自作山决议之日起十日内通知债权人,并于三十日内在报纸上公告。公司减资后的注册资本不得低于法定的较低限额。公司实收资本1000万元。
Article Ten  Registered capital of the Company is Ten Million RMB. Any increase or decrease of registered capital shall be approved by shareholders with more than two-thirds of the voting rights in the shareholders’ meeting held. And any decrease of registered capital shall be noticed to creditors of the Company within 10 days and be published in newspapers within 30 days since adopting the resolution. Registered capital after decrease shall at least reach the minimum statutory limit. Paid-up capital of the Company is Ten Million RMB.
第四章 股东的名称(姓名)、出资方式、出资额和出资时间
Chapter Four  Names of shareholders; methods, amounts and dates of capital contribution
第十一条 公司由A、B及C 3位股东组成:
Article Eleven  There are in total three shareholders of the Company, i.e., A, B and C.
 

更多翻译服务请联系我们~
 

作者:金笔佳文翻译


翻译流程
  • 稿件
    接收
  • 分析
    报价
  • 签订
    合同
  • 统稿
    排版
  • 翻译
    校对
  • 项目
    分配
  • 稿件
    交付
  • 稿件质量跟踪
    无限期质保
翻译报价
免费试译
如需翻译服务请致电 18500290032 OR 查看更多联系方式 →
Go To Top 回顶部