英文新闻标题怎么翻译
日期22:2022-12-05 / 人气:

标题的重要性不言而喻,但是英文新闻标题怎么翻译?很多初级译员犯了难!今天来看一下成都翻译公司译员的小技巧分享!
一、省略非关键性的虚词,如冠词、连词、系动词、助动词
1、Be动词的省略
Palestinian Intelligence Chief Badly Wounded in Bombing
6 Children Killed in Chicago Apartment Fire
U.N. to Resume Food Aid to N. Korea
China to build Taihu Lake basin eco-compensation mechanism
2、其他省略
Bombings, Shootings Kill at Least 30 in Iraq
Israel Has ‘Bold Ideas,’ Bush Says
二、时态大多采用一般现在时。
Senate Votes English as ‘National Language’
Use of Stolen Passports on Missing Jet Highlights Security Flaw
Obama’s New Approach Takes a Humorous Turn
三、巧用标点符号
Santorum Defends President, Iraq War
Wind topples tower; rain floods city streets
Sex, drink, rape: the fall of college sport
Sen. Jones: budget ‘unfair’
看完了成都翻译公司译员的小技巧,想必大家对于英文新闻标题翻译有了了解,下次继续为大家分享!
作者:金笔佳文
推荐内容 Recommended
- 越南语翻译服务如何满足多行业应用需求05-13
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
相关内容 Related
- 毕业论文翻译哪家好?金笔佳文翻译公司推荐与优势分析03-28
- 翻译公司 | 中译英毕业论文翻译服务价格08-29
- 翻译服务案例|多类文件翻译:为跨国事务办理保驾护航08-28
- 专利翻译服务 | 中译英翻译机构如何选择08-27
- 北京翻译公司:小语种翻译服务价格08-26
- 租房合同翻译:北京翻译公司专业服务08-25