翻译案例
Translation Case
用心服务每一位顾客,让每一位顾客均可享受到专业翻译、优质服务和平价收费,把品质从0提高到1,将敬业、精益、专注、创新等品质内涵奉献给每一位顾客。
翻译资质
Translation Qualifications
公司会为每个翻译项目选取合适的语言翻译人员,严格把控翻译质量,对每份稿件进行翻译、校对和质量检查。很多文件的翻译要求翻译公司资质具备以下特点,我司具备全部涉外翻译的资质证明,以下图片为我司部分资质案例截图,请放心委托我司翻译。
影响翻译公司收费标准的因素主要有哪些?
日期22:2019-03-22 / 人气:
翻译公司收费标准一直是人们比较关注的话题,很多朋友对此不是很清楚,以至于需要这方面信息的时候是一头雾水,一般而言,专业的翻译公司都有一个标准计价体系和标准的,下面就为大家介绍影响影响翻译公司收费标准的主要影响因素。
首先,项目类型。市场上,常见的翻译类型有笔译、同声传译、本地化翻译、口译翻译等,翻译的类型不同,则翻译公司收费标准自然也会有所差异。
第二,项目时长。一般来讲,翻译所需时间越长,其价格相对较高。当然也并非所有的翻译类型都是由时间决定的,比如同声传译,这个对专业素质极高,也许翻译用不了多长的时间,但价格也是较为昂贵的。视频翻译、录音翻译等一般以时间为标准进行定价。
第三,项目字数。翻译的字数是影响翻译公司收费标准较重要的因素之一,这在笔译类型中较为常见,比如文件、图书、资料、画册等翻译,这些类型的翻译字数直接决定了翻译的价格和收费标准。
第四,项目语种。目前市场上翻译比较流行的语种主要有英语、韩语、日语等和诸多的小语种,翻译市场上,翻译公司收费标准依然遵循着“物以稀为贵的市场法则,因此许多小语种的翻译价格会比大语种的要明显高出许多。
第五,难易程度。总体而言,较后的翻译公司收费标准还是取决于任务的难易程度,不同行业的专业术语不同、要求不同,则对翻译的具体要求也会不尽相同,难易程度也会有天壤之别。因此,对翻译公司要求越高,难度越大的翻译任务,其价格相对较高。
影响翻译公司收费标准的因素主要就是上面这五项,专业的翻译公司会根据你提供的任务类型和难易程度进行报价,一般都还是遵循了行业规则和市场规律的,大家下次如果有这方面需求时,可重点参考以上五项的介绍,就可准确判断翻译公司收费是否合理了。
相关阅读
作者:金笔佳文翻译
推荐内容 Recommended
- 翻译社遵循的较基本原则是什么?01-03
- 翻译公司收费标准是怎样的?12-11
- 怎样翻译产品说明书?12-04
- 怎样选择靠谱的翻译社?11-19
- 证件翻译注意事项11-14
- 专利申请翻译需要注意的几点11-14
相关内容 Related
- 毕业论文英文文献翻译怎么弄03-28
- 湘西翻译公司报价05-03
- 湘潭翻译公司报价05-03
- 游戏翻译哪家翻译公司靠谱05-03
- 游戏翻译公司05-03
- 游戏翻译05-03